Департамент по финансам и бюджету администрации города Сочи

ДЕПАРТАМЕНТ ПЕРСПЕКТИВНОГО РАЗВИТИЯ И ПРОВЕДЕНИЯ ЗНАЧИМЫХ МЕРОПРИЯТИЙ АДМИНИСТРАЦИИ ГОРОДА СОЧИ

Управление культуры администрации города Сочи

Департамент физической культуры и спорта администрации города Сочи

Управление по образованию и науке администрации города Сочи

Инвестиционный портал

Портал услуг

Курортный портал

 

11

Июл

2016

В сочинской восьмой гимназии к Хоровым играм разработали китайско-русский словарь

В рамках всемирной вокальной олимпиады на курорт приехали более сотни коллективов из Поднебесной. К каждому из них прикреплен волонтер со знанием китайского языка.

Например, студентка Полина Арутюнян приехала в Сочи из Волгограда, где и обучается китайскому языку. По ее словам, такая практика для нее – большая удача.

- Китайцы очень пунктуальны, поэтому они часто задают вопросы такие как: «Скоро ли мы доедем?», «Когда будет автобус?». То есть очень беспокоятся о времени. Конечно, времени очень много на общение у нас. Очень хорошая практика, - рассказала Полина Арутюнян.

Чтобы помочь в общении организаторам и участникам Игр с гостями из Поднебесной,  родился проект китайско-российского словаря сочинского производства. Разговорник удобен как для русскоговорящих, так и китайцам.

- Существуют транскрипция китайских звуков русскими буквами. Поэтому любой русскоговорящий человек может прочитать эти звуки. И также транскрипция русских слов английскими буквами. То есть теоретически китайский турист может прочитать любое русское слово, - рассказала автор-составитель словаря, учитель гимназии №8 Татьяна Маркевич.

Словарь стал совместным проектом учителей и школьников, которые его изучают.

- Китайским языком в школе мы занимаемся уже два года. И сейчас мы расширяем количество классов, поскольку спрос растёт. Нам показалось очень интересным сделать такое пособие, которое бы помогло установить более тесные коммуникации между китайскими делегациями и нашими людьми, - подчеркнул директор гимназии №8 Игорь Никитин.

В словарь вошли самые ходовые слова и выражения. Такие, которые могут пригодиться рядовому китайскому туристу на отдыхе в Сочи. Они разделены на 11 пунктов.  Например, «Аэропорт», «Гостиница», «Транспорт», «Вокзал», «Аптека», «Покупки». Отдельный раздел посвящён сочинским достопримечательностям. Здесь есть Красная Поляна, Олимпийский парк, Морской порт, Роза Хутор.

- Я думаю, что данный словарь у нас как раз в тему. Он актуален и будет способствовать более прекрасному времяпрепровождению на территории города Сочи, - сказал начальник управления молодежной политики администрации г. Сочи Андрей Безроднов.

Пока таких словарей в Сочи напечатали чуть более 300 экземпляров. Но планируют увеличить тираж. Ведь гос­тей из Китая с каждым годом в Сочи становится все больше.

Оставить комментарий
Ваше имя
E-mail или телефон
Вопрос


Вернуться к списку статей
 наверх